| 简介 |
来源 |
4D |
3D |
JI
[中文] ¼«
[拼音] JI
|
 |
6712
9712
|
|
NEST
[巫文] SARANG BURUNG
[中文] Äñ³²
[拼音] NIAO CHAO
Bird making - wish to settle down and have family
[中文] Äñ×ö³²£Ï£ÍûÄܳɼÒÁ¢ÊÒ
Destroy - feel aggressive and wanting to break away from family ties
[中文] ÆÆ»µ£³å¶¯¼°ÏëÒªÍÑÀë¼ÒÈ˵ÄÊø¸¿
Egg in - will receive cash reward soon
[中文] ÓÐÄñµ°£½«»áÊÕµ½ÏÖ½ð
|
 |
5474
1712
|
213
|
WILL
[巫文] SURAT WASIAT
[中文] ½«
[拼音] JIANG
|
 |
1120
7120
|
|
GILLS
[巫文] INSANG
[中文] Èú
[拼音] SAI
|
 |
9712
|
|
ROYAL
[巫文] DIRAJA
[中文] »Ê¼Ò
[拼音] HUANG SHI CHENG YUAN
|
 |
6712
|
|
FINGER
[巫文] JARI
[中文] ÊÖÖ¸
[拼音] SHOU ZHI
|
 |
0712
2712
|
|
BALLOON
[巫文] BELON
[中文] ÆøÇò
[拼音] QI QIU
A surprise is in store for you
[中文] ½«»á´øÀ´ÈÙÐÁ
Will be bestowed an honour
[中文] ¸øÄúÒ»¸ö¾ªÏ²
|
 |
7123
1123
|
497
492
|
HACKSAW
[巫文] GERGAJI BESI
[中文] ¸Ö¾â
[拼音] GANG JU
|
 |
1122
7122
|
|
LOYALIST
[巫文] TAAT SETIA
[中文] ÖҳϵÄÈË
|
 |
6712
|
|
BIRD NEST
[巫文] SARANG BURUNG
[中文] ÄñÎÑ
[拼音] NIAO WO
|
 |
1712
|
|
DRUMSTICK
[巫文] PEMUKUL GENDANG
[中文] ¹Äé¢
[拼音] GU CHUI
|
 |
1125
7125
|
|
SURRENDER
[巫文] MENYERAH DIRI
[中文] Ͷ½µ
[拼音] TOU JIANG
|
 |
5712
8712
|
|
SURRENDER
[巫文] MENYERAH DIRI
[中文] Ͷ½µ
[拼音] TOU JIANG
|
 |
5712
|
|
RED BRONZE
[巫文] GANGSA MERAH
[中文] ºìÍ
[拼音] HONG TONG
|
 |
1127
7127
|
|
SNAIL CRAB
[巫文] KETAM SIPUT
[中文] ÎÏз
[拼音] WO XIE
|
 |
0712
|
|
TIGER BEER
[巫文] BIR TIGER
[中文] ÀÏ»¢ÅÆÆ¡¾Æ
[拼音] TAI GE PI JIU
|
 |
8712
|
|
ANCIENT COIN
[巫文] MATAWANG KUNO
[中文] ¹ÅÀϵÄÓ²±Ò
[拼音] GU LAO DE YING BI
|
 |
1124
7124
|
|
KILLER WHALE
[巫文] BUNUH IKAN PAUS
[中文] ɱÈ˾¨
[拼音] SHA REN JING
|
 |
7128
|
|
PHILIP SCREW
[巫文] SKRU PHILIP
[中文] ·ÆÁ¢ÂÝË¿¶¤
[拼音] FEI LI BU LUO SI DING
|
 |
1126
7126
|
|
TAIPING LAKE
[巫文] TASIK TAIPING
[中文] ̫ƽºþ
[拼音] TAI PING TIAN GUO DE LAI KE
|
 |
7126
|
126
140
|
TAIPING LAKE
[巫文] TASIK TAIPING
[中文] ̫ƽºþ
[拼音] TAI PING TIAN GUO DE LAI KE
|
 |
7126
|
|
TRAFFIC LIGHT
[巫文] LAMPU TRAFIK
[中文] ½»Í¨µÆ
[拼音] JIAO TONG DENG
|
 |
1890
7890
|
712
719
|
TRAFFIC LIGHT
[巫文] LAMPU TRAFIK
[中文] ½»Í¨µÆ
|
 |
3712
|
|
FEEDING BOTTLE
[巫文] BOTOL SUSU
[中文] ÄÌÆ¿
[拼音] SI YANG PING ZI
|
 |
1121
7121
|
|
GOLIATH BEETLE
[巫文] KUMBANG BESAR
[中文] ¾ÞÐͼ׿dzæ
[拼音] DA HENG JIA KE CHONG
|
 |
4712
|
|
KILLED BY WIFE
[巫文] DIBUNUH OLEH ISTERI
[中文] ±»ÆÞ×ÓɱÁË
[拼音] YOU QI ZI SHA SI LE
|
 |
7127
|
|
KILLED BY SNAKES
[巫文] DIBUNUH OLEH ULAR
[中文] ±»ÉßÒ§ËÀÁË
[拼音] YOU SHE SHA SI LE
|
 |
7124
|
|
KILLED BY PIRATES
[巫文] DIBUNUH OLEH LANUN
[中文] ±»º£µÁɱËÀÁË
[拼音] YOU HAI DAO SHA SI LE
|
 |
7120
|
|
KILLED BY ROBBERS
[巫文] DIBUNUH OLEH PEROMPAK
[中文] ±»Ç¿µÁɱËÀ
[拼音] YOU QIANG DAO SHA SI LE
|
 |
7123
|
|
PICKPOCKET KILLED
[巫文] PENYELUK SAKU DIBUNUH
[中文] °ÇÊÖ±»É±
|
 |
7129
|
|
SOLDERING MACHINE
[巫文] MESIN PATRI
[中文] Îýº¸»úÆ÷
[拼音] XI HAN JI QI
|
 |
1128
7128
|
|
CAR RUN OUT PETROL
[巫文] KERETA HABIS PETROL
[中文] Æû³µÃ»ÆûÓÍÁË
[拼音] QI CHE HUA LIAN XIN TUO YUN YONG QI YOU
|
 |
2712
|
|
STUDYING ECONOMICS
[巫文] BELAJAR EKONOMI
[中文] ¹¥¶Á¾¼Ãѧ
|
 |
0712
|
|
KILLING A PICKPOCKET
[巫文] BUNUH PERAGUT
[中文] ɱËÀÒ»¸ö°ÇÊÖ
[拼音] SHA SI YI GE BA SHOU
|
 |
7129
|
|
KILLED BY PLANE CRASH
[巫文] DIBUNUH OLEH KAPAL TERBANG TERHEMPAS
[中文] ÒòΪ·É»úײ»Ù¶øÉ¥Éú
[拼音] DA FEI JI SHA SI LE PENG ZHUANG
|
 |
7121
|
|
DIED FROM FOOD POISONING
[巫文] MATI KERANA KERACUNAN MAKANAN
[中文] ʳÎïÖж¾¶øËÀ
|
 |
1712
|
|
KILLED BY THE BEST FRIEND
[巫文] DIBUNUH OLEH KAWAN BAIK
[中文] ±»×îºÃµÄÅóÓÑɱËÀÁË
[拼音] YOU ZUI HAO DE PENG YOU SHA SI LE
|
 |
7125
|
|
KILLED BY PROFESSIONAL HIT-MAN
[巫文] DIBUNUH OLEH PENUMBUK PROFESIONAL
[中文] ±»Ö°ÒµÈÊÖ´òËÀ
[拼音] YOU ZHI YE DE HIT-MANSHA SI LE
|
 |
7122
|
|
ILLEGAL DOG FIGHTING EXHIBITION
[巫文] PAMERAN PERLAWANAN ANJING HARAM
[中文] ·Ç·¨µÄ¹·´ò¶·±ÈÈü
|
 |
8712
|
|
OVERTAKING ON DOUBLE LINE SUMMON
[巫文] SAMAN KERANA MEMOTONG PADA GARISAN KEMBAR
[中文] Ë«Ïß³¬³µ·£µ¥
[拼音] ZAI LIANG BEI DE XING SHANG ZHUI SHANG JU JI
|
 |
7712
|
|
FINED FOR OVERTAKING ON DOUBLE-LINE LANE
[巫文] KENA SAMAN KERANA MEMOTONG PADA DUA GARIS
[中文] ÔÚË«Ïß³¬³µµÄ·£µ¥
|
 |
7712
|
|